**Why study this course?**
The Interpreting MA prepares you for work mainly as a professional conference interpreter for international organisations and the private market. Languages offered include English, French, German, Italian, Japanese, Polish, Russian and Spanish. You’ll benefit from work placements, site visits and dummy booth practice at the European Commission, the Court of Justice of the European Union, the International Maritime Organisation and the United Nations (Geneva and Vienna). It’s suitable for translators and linguists new to the field but would also be...
**Why study this course?**<br/><br/>The Interpreting MA prepares you for work mainly as a professional conference interpreter for international organisations and the private market. Languages offered include English, French, German, Italian, Japanese, Polish, Russian and Spanish. You’ll benefit from work placements, site visits and dummy booth practice at the European Commission, the Court of Justice of the European Union, the International Maritime Organisation and the United Nations (Geneva and Vienna). It’s suitable for translators and linguists new to the field but would also benefit practising interpreters without formal qualifications.<br/><br/>In the most recent Destinations of Leavers from Higher Education (DLHE) survey, 100% of all 2017 graduates from this course were in work or further study within six months.<br/><br/>**More about this course**<br/><br/>The Interpreting MA is a vocational masters course grounded in theory and practice, specifically set up to train professional interpreters. The course offers you an opportunity to acquaint yourself with the theoretical and professional frameworks of interpretation applied to a range of interpreting types including public service interpreting, conference interpreting and remote interpreting (telephone and video conferencing).<br/><br/>We offer excellent interpreting facilities, including six AIIC (Association Internationale des Interprètes de Conference) standard soundproof booths, each with audio and video digital recording facilities. The interpreting suite facilities are the same as those used in Brussels for the European Commission and each booth is equipped with broadband and audio-visual digital recording. You’ll also benefit from the use of our virtual platform to access teaching materials and documentaries, presentations for conferences and recordings of mock conferences.<br/><br/>If you pass the Public Service Interpreting module with at least 60% you’ll achieve the Institute of Linguists Educational Trust (IoLET) accredited Level 7 Diploma in Public Service Interpreting (DPSI).<br/><br/>A key part of the course is a work placement during which you’ll perform live interpreting tasks under supervision and shadow professional interpreters at work. The course offers a wide range of language combinations paired with English: German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Polish, Russian, Japanese. Further language combinations with English may also be available, such as Arabic, subject to demand, staff expertise and availability. In the past, we have offered Romanian, Dari and Lithuanian.<br/><br/>**What our students say**<br/><br/>We had so many opportunities. We went to the European Union. There was a broad range of activities with great people who supported me all the way.”<br/>Giulia Mella, graduate
Some courses vary and have tailored teaching options, select a course option below.
Course Details
Information
Study Mode
Part-time
Duration
2 Years
Start Date
09/2025
Campus
Holloway
Application deadline
Provider Details
Codes/info
Course Code
Unknown
Institution Code
L68
Points of Entry
Unknown
Take the next steps at London Metropolitan University with our postgraduate course search.
Region | Costs | Academic Year | Year |
---|---|---|---|
England, Northern Ireland, Scotland, Wales | £1,450 | 2024/25 | Year 1 |
EU, Channel Islands, International, Republic of Ireland | £2,280 | 2024/25 | Year 1 |